Článek
Společně s některými členy své delegace vpodvečer z této největší atomové elektrárny v Evropě odjel zpět na území pod kontrolou Kyjeva. Několik jaderných inspektorů MAAE podle dostupných informací zůstalo na místě, které okupují ruské invazní jednotky. Grossi chce zároveň ustavit v této jaderné elektrárně stálou přítomnost zástupců MAAE.
„Odborníci MAAE zůstanou v Záporožské jaderné elektrárně. Dnes jsme toho prohlédli poměrně hodně, zahájili jsme první hodnocení, budeme pokračovat v analýze, ale měli byste vědět, že experti MAAE zůstávají v elektrárně,“ citovala ruská agentura TASS Grossiho. Stanice BBC dříve s odvoláním na šéfa MAAE napsala, že výprava zůstane v atomové elektrárně do soboty a poté podle jeho slov bude „pracovat na stálé přítomnosti svých pozorovatelů v areálu elektrárny“.
Reuters s odkazem na svého zpravodaje na místě napsal, že areál největší atomové elektrárny v Evropě opustila čtyři z devíti vozidel, kterými inspektoři do zařízení přijeli. Kolik členů výpravy v elektrárně zůstalo, není zcela jasné.
Podle ukrajinské státní společnosti Enerhoatom na místě zůstává pět expertů MAAE, kteří tam budou pokračovat ve své práci, a to zřejmě do soboty. Podle šéfa ruské okupační správy Enerhodaru Oleksandra Volhy (v ruském přepisu Alexandra Volgy) na místě zůstalo osm až 12 jaderných inspektorů, kteří budou ubytováni v hotelu v Enerhodaru. Podle agentury DPA bylo součástí mise MAAE celkem 14 inspektorů.
Grossi podle stanice CNN prohlásil, že jeho tým stihl za několik hodin získat „mnoho“ informací. „Klíčové věci, které jsem potřeboval vidět, jsem viděl,“ uvedl šéf MAAE na videu, které zveřejnila ruská agentura RIA Novosti.
Kolem 18:30 SELČ agentura Reuters s odkazem na svého svědka informovala, že Grossi přijel opět na území, které má pod kontrolou Kyjev. Šéf MAAE mezitím na twitteru zveřejnil video, ve kterém oznámil ukončení své návštěvy elektrárny, přičemž prohlásil, že „ještě mnoho zbývá udělat“ a jeho tým zůstává na místě. „Nejdůležitější je, že zajišťujeme trvalou přítomnost MAAE,“ poznamenal.
„Mám a budu mít o elektrárnu obavy, dokud nebude situace stabilnější a předvídatelnější. Je zřejmé, že elektrárna a její fyzická integrita byla několikrát narušena, náhodou (i) úmyslně,“ řekl Grossi podle CNN novinářům po návštěvě zařízení. „Ať už stojíte kdekoliv, ať už si o této válce myslíte cokoliv. Je to něco, co se nesmí dít, a proto se snažíme zavést určité mechanismy a (naši) přítomnost,“ dodal.
Záporožská jaderná elektrárna, kterou od března okupují ruská invazní vojska, je v posledních týdnech pod palbou. Ukrajina a Rusko se z ní viní navzájem. Cílem výpravy mezinárodních odborníků je podle jejich šéfa zabránit jaderné havárii. Inspekce se podle dřívějších vyjádření chystala posoudit fyzické poškození elektrárny, funkčnost bezpečnostních systémů a pracovní podmínky zaměstnanců a provést „naléhavá ochranná opatření“.
Konvoj s experty dorazil do Záporožské jaderné elektrárny, která se nachází poblíž frontové linie, dnes dopoledne. Zahájení dlouho očekávané inspekce na několik hodin zpozdily vojenské akce v oblasti a ostřelování, z něhož se Kyjev a Moskva obviňují navzájem. Obě strany se rovněž viní z provokací, které měly za cíl misi MAAE znemožnit.
Šéf ukrajinské státní společnosti Enerhoatom, která za normálních okolností elektrárnu spravuje, dnes podle Reuters uvedl, že inspekce MAAE bude úspěšná, pokud povede k demilitarizaci zařízení. Petro Kotin dále řekl, že ukrajinské úřady vyvíjejí maximální úsilí, aby znovu zprovoznily pátý reaktor, který byl podle Enerhoatomu dnes ráno v důsledku ruského ostřelování odpojen. Z šesti bloků elektrárny byly do té doby v provozu dva. Záporožskou jadernou elektrárnu stále udržují v chodu ukrajinští zaměstnanci, jsou ale pod dohledem ruských invazních jednotek a expertů.