Článek
Na konci roku se v čínském Wu-chanu objevil záhadný koronavirus neznámého původu, příčiny i způsobu šíření. Zdravotníci sice vyloučili, že by šlo o další epidemii akutního respiračního syndromu SARS či MERS, více o něm ale zatím nevědí. Doposud zcela nezavrhli ani přenos z člověka na člověka. I přes přijatá opatření se nemoc dostala do dalších zemí. Nákazu nejdříve oznámilo Thajsko, ve čtvrtek pak Japonsko.
S blížícím se čínským novým rokem a očekávaným zvýšením pohybu milionů Číňanů napříč Asií panovaly z šíření nepojmenované nemoci podobné zápalu plic obavy. Ty se skutečně potvrdily. Z epicentra nemoci v čínském Wu-chanu se nemoc dostala do Thajska a Japonska. Podezření na onemocnění dříve nahlásil i Singapur a Hongkong, kde se vyskytlo 21 případů.
Epidemiologický průzkum ukázal, že většina nakažených pracovala ve Wuhan South China Seafood City, rybím trhu ve Wu-chanu, který byl k 1. lednu uzavřen.
Ve čtvrtek japonské úřady potvrdily nákazu u třicetiletého muže, který ve Wu-chanu cestoval. Během pobytu se u něj projevila vysoká horečka. O tři dny později absolvoval lékařské vyšetření s pozitivním testem na nový virus. Po krátkém pobytu v nemocnici byl muž propuštěn. Na rozdíl od ostatních nakažených ale trh s mořskými plody nenavštívil.
Jen o několik dní předtím nový virus zaregistrovalo u čínských turistů přijíždějících z Wu-chanu i Thajsko. Šlo o první případ výskytu přenosu viru do jiné země. Podle Světové zdravotnické organizace (WHO) jednašedesátiletá žena, u které se nákaza v Thajsku projevila, Wuhan South China Seafood City ale také nenavštívila. Zmínila však, že před onemocněním pravidelně navštěvovala podobné trhy s mořskými plody a živými zvířaty. Nezřídka se na podobných místech vyskytují také ptáci, králíci či hadi.
Zdravotníci tak nevylučují možnost přenosu viru ze zvířete na člověka, podobně jako u SARS a MERS.
Virolog Leo Poon z Hongkongské univerzity, který se zaobíral i epidemií SARS, v případě onemocnění v Thajsku předpokládá dvě možnosti nákazy.
Žena se podle něj nakazila buď od zvířat prodávaných na trhu, nebo od jiné infikované osoby. První možnost by znamenala, že zdroj nového onemocnění je mnohem rozšířenější, než úřady předpokládají. Možnost přenosu z člověka na člověka by znamenala hrozbu přerodu z lokálního onemocnění ve světovou pandemii.
„Domnívám se ale, že první možnost je pravděpodobnější,“ řekl pro CNN Poon. „Tím se také znovu zdůrazňuje důležitost potravinové bezpečnosti – měl by být přehodnocen risk prodeje exotických zvířat na trzích a měla by být nastavena nová pravidla. A co možná nejdříve.“
Způsob přenosu onemocnění je zásadní otázkou, která pálí virology a výzkumníky po celém světě. Stovky milionů Číňanů cestujících kvůli nadcházejícímu svátku by mohly onemocnění roznést napříč celou zemí.
A Japanese man has tested positive for the new China coronavirus. The patient had returned this month from Wuhan, the Chinese city where there has been an outbreak of pneumonia believed to be caused by the new strain https://t.co/0nqNonHDGE pic.twitter.com/KuOepHdRub
— Reuters (@Reuters) January 16, 2020
Toto nebezpečí ale americké Centrum pro kontrolu a prevenci onemocnění označilo pouze výstrahou první úrovně – nejnižší možnou z třístupňového varování. Cestující do Wu-chanu varují, aby „byli uvědomělí a uplatňovali obvyklá opatření“.
Nový koronavirus, který se poprvé objevil v hlavním městě provincie Chu-pej, má na svědomí zatím 41 nakažených a dva mrtvé. Poslední obětí se ve středu stal devětašedesátiletý muž ve městě Wu-chan. Muž onemocněl 31. prosince a o pět dní později se jeho stav zhoršil, s těžkým zánětem srdečního svalu, selháváním ledvin a vážným postižením dalších orgánů. Ze 41 pacientů zůstává pět ve vážném stavu.
Vědci ve spolupráci s čínskou vládou po patogenu pátrají, stejně tak jako po příčině, která onemocnění způsobuje.
Čína za manipulaci s divokými zvířaty i jejich konzumaci už jednou draze zaplatila. Epidemie SARS se od listopadu 2002 do července 2003 rozšířila do 37 zemí, nakazila přes osm tisíc lidí a zabila jich 774. Koronavirus, který způsobuje SARS, byl zjištěn u divokých koček žijících v částech jižní Číny, kde epidemie vypukla poprvé. Za příčinu MERS jsou pak považováni velbloudi.
Přestože si nový koronavirus vyžádal lidský život, zdá se, že není tak smrtelný nebo nakažlivý jako SARS nebo MERS. Hlavními příznaky jsou horečka, kašel a potíže s dýcháním.
Ke čtvrtečnímu dni zůstává několik pacientů v kritickém stavu. U některých došlo k selhání ledvin a jater, dva přežívají na přístrojích, uvedl Raymond Lad Wai-man, vedoucí pro kontrolu onemocnění v Hongkongské nemocniční správě. Oproti období epidemie SARS je Čína ale mnohem otevřenější ve sdílení aktuálních informací.