Článek
Firma patřící britsko-nizozemskému výrobci spotřebního zboží Unilever to označila za reakci na kritiku, podle které mělo jméno produktu rasistický podtext. „Protože termín ‚cikánská omáčka‘ může být interpretován negativně, rozhodli jsme se dát naší omáčce nové jméno,“ sdělil na dotaz listu Bild am Sonntag mateřský koncern Unilever.
Německá média uvádějí, že termín „cikánská omáčka“ je v kulinářství známý více než sto let. Najít ho lze například v receptech z roku 1903 od slavného francouzského kuchaře Georgese Escoffiera. Zákazníci si pod tímto pojmem často představují papriku a cibuli, pikantnost a chuť mířící k maďarské kuchyni, napsal portál t-online.de.
Nejen v Německu se několik let diskutuje o tom, zda označení jídla přívlastkem „cikánský“ nehraničí s rasismem, protože výraz „cikán“ je často považován za hanlivý. Centrální rada německých Sintů a Romů do podobných debat nijak výrazně nezasahovala, neboť tento problém podle ní není klíčový. Jako mnohem horší vnímá používání tohoto slova v jasném rasistickém kontextu, když ho například skandují fotbaloví rowdies.
Otma to neřeší
Produkt, o němž se nyní v Německu v souvislosti s rasistickým podtextem diskutuje, se v Česku podle webových stránek výrobce neprodává. V regálech zdejších obchodů s potravinami se ale omáčka s názvem „cikánská“ dá najít. „Cikánku“, jak ji nazývá samotný český výrobce omáček Otma, vyrábí v továrně v Uherském Hradišti, kde firma působí už od roku 1938. Zda společnost bude následovat kroky německého konkurenta, zatím není známo. Otma na dotaz Seznam Zpráv neodpověděla.
V roce 1999 celý podnik odkoupila česká potravinářská společnost Hamé, která pod značku Otma zařadila výrobky prémiové kvality a pokračovala ve výrobě v tomto tradičním českém závodě.