Článek
Předstíráte snahu o nápravu, ale ve skutečnosti kličkujete.
Těmito slovy by se dal shrnout obsah klíčového dokumentu, který na konci října obdrželo české zastoupení v Bruselu.
Jde o dopis Evropské komise, kterým reaguje na informace českých úřadů o tom, jak naložily se závěrečnými zjištěními auditu mířícího na premiéra Andreje Babiše.
Závěr je tak téměř po roce od sepsání závěrečné zprávy auditorů, kteří prověřovali dotace pro koncern Agrofert a roli českého předsedy vlády v rozdělování evropských peněz, stále stejný. „Pan Babiš ovládá společnosti skupiny Agrofert. Pan Babiš jako veřejný funkcionář porušoval (a nadále porušuje) zákon o střetu zájmů,“ píše se na druhé straně dopisu.
K němu pak náleží na 240 stran příloh s podrobnou argumentací jak české strany, která premiéra, Agrofert a české úřady brání, tak bruselských úředníků, kteří obranu v hlavních bodech rozmetávají.
Stejně jako v případě předběžné zprávy z května loňského roku, závěrečné auditní zprávy z konce loňského roku, i tentokrát Seznam Zprávy zadaly profesionální překlad dokumentu.
První část je samotný dopis adresovaný stálému zastoupení České republiky při Evropské unii. Na osmi stranách shrnuje obsah následujících více než dvou stovek stran.
Klíčové sdělení je jednoznačné. „Současnou situaci by bylo možné považovat za dostatečným způsobem vyřešenou (a v souladu s čl. 61 finančního nařízení 2018), pokud se ustanovení § 4c zákona o střetu zájmů uplatní vůči společnostem ze skupiny AGROFERT,“ stojí na straně 3.
Přeloženo z úřednického jazyka: Když Agrofert nedostane ani euro z dotačních programů na podnikatelské inovace, které byly předmětem tohoto auditu, je za nás vše vyřešeno a Andrej Babiš si v něm může ponechat vliv.
Druhá část odborného překladu pak přináší první, nejdůležitější přílohu. Tedy tu, která se dopodrobna věnuje střetu zájmů Andreje Babiše.
Z té je patrné, že se české úřady ještě jednou pokusily verdikt o střetu zájmů zvrátit. A to přesto, že měly pouze Komisi informovat, jak se popasovaly se zjištěními závěrečné zprávy a chyby napravily.
Kromě jiného argumentují, že se Evropská komise nemístně pouští do výkladu národního práva, když interpretuje, jak se mají použít česká pravidla pro střet zájmů ve vztahu k premiérovi Andreji Babišovi a koncernu Agrofert.
To unijní auditoři odmítají s tím, že jde o peníze a pravidla Unie, a tudíž mají právo vykládat zákony, které mají zajistit to, aby byly evropské regule naplněny.
České úřady také rozporují, že svěřenské fondy jako takové nemohou být považovány za ovládanou a ovládající osobu. Také zpochybňují příliš přísnou interpretaci Komise, čeho všeho se střet zájmů týká, a že ve chvíli, kdy zákon umožňuje několikerý výklad, má být zjednodušeně řečeno použit ten, který je k „obviněnému“ mírnější.
Všechny argumenty české strany i evropské odpovědi naleznete v přeloženém dokumentu.
Co do stránek „nejtlustší“ příloha 2 podrobně rozebírá jednotlivé projekty a operační programy, z nichž Agrofert čerpal dotace. Je výrazně technicistní co do argumentace obou stran. Další tři přílohy jsou doprovodné tabulky k jednotlivým projektům. Projít si je můžete v tomto odkazu v angličtině:
Tyto přílohy prozatím redakce Seznam Zpráv přeložit nenechala.
Byla by totiž schopna předložit je čtenářům až po Novém roce. Přitom právě v lednu má dorazit už oficiální překlad bruselského dokumentu. A redakce se jej pokusí, stejně jako předešlé klíčové dokumenty týkající se střetu zájmů Andreje Babiše, získat.
Až česká strana obdrží tento oficiální překlad, bude mít tři měsíce na to, aby Komisi znovu informovala, jak postoupila v řešení potíží vzniklých tím, že Andrej Babiš nadále ovládá Agrofert.